![]() |
|
作者信息 | 主题: 日语学习小结(1)1229 | |||||
|
发表时间:
2008-1-2 11:36:13
特别提示:本帖子在 2008-3-10 10:18:32 由用户
admin
编辑过
3.4 一个例句: 浪漫烛光 www.langmanzg.com 昔(むかし)は、電話のある家庭(かにわ)など限ぁれていたのて、一般の子供(こども)が電話をかけるような機会はあまりありませんでした。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 其中的”電話のある家庭”、“ある”表示“有、存在”的意思,它应该是一个“五段动词”,在我们一开始学习的句型诸如: 浪漫烛光 www.langmanzg.com 私の学校(がっこう)は東京にありません。其中的“あり”实际上就是动词的“连用型”。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 自動販売機(じどうはんばいき) 着物(きもの) 運転手(うんてんしゅ) 浪漫烛光 www.langmanzg.com 仕事(しごと) 元気(げんき) 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 幹電池(かんでんち) 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 接尾词「的(てき)」的用法; 浪漫烛光 www.langmanzg.com “てき”接在名词后构成形容动词词干,表示具有某种性质、处于某种倾向或关于......的意思。可译为“的”、“一般的”、“关于~上的”等。例如: 浪漫烛光 www.langmanzg.com 悲劇的な生涯(ひげきてきなしょうがい) 浪漫烛光 www.langmanzg.com 合法的活動(ごうほうてきかつどう) 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 乗り入れ 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 入り口(くち)には白い(しろい)紙に貼って、上(うえ)には「バイケ乗り入れ禁止(きんし)」と書いてありました。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 「バイケ乗り入れ禁止」其中的「入れ」(はいれ)应该是五段动词”入る”的命令型。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 。。。と書いてあります。似乎与下述句型比较类似: 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 1、その花を桜の花と言います。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 2、私はゆつくり休養(きゅうよう)すると思います。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 貼る(はる)五段动词。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 中日文汉字词发音对照: 浪漫烛光 www.langmanzg.com 医療(りょう)[liao] 浪漫烛光 www.langmanzg.com 水準(すいじゅん)[zhun] 治療(ちりょう)[zhi] 浪漫烛光 www.langmanzg.com 状態(じょうたい)[zhuang] 重病(じゅうびょう)[zhong] 浪漫烛光 www.langmanzg.com 大丈夫(だいじょうぶ)[zhang] 浪漫烛光 www.langmanzg.com zhuang 和 zhang 对应的日文发音都是 じょう。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 1,並(なら)ぶ と 並べる 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 第一个並ぶ 是五段动词,表示“并列、并排”的意思。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 例如:ですから、タクシー乗り場の前には、大勢の人が並んでいます。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 第二个並べる是一段动词,表示“摆、排列”的意思。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 例如:私はの仕事(しごと)は、バンを並べたり売ったりすることでしたが、時時レストランヘバン持つ(もつ)ていくこともありました。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 2, 行く(いく)と 行う(おこなう) 浪漫烛光 www.langmanzg.com 第一个 行く是“去”的意思。`Dw_HjZY:[1T'Q/五段动词自动词 浪漫烛光 www.langmanzg.com 例如:来週(らいしゅう)九州行きます。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 第二个 行う是“做,进行”的意思。五段动词他动词 浪漫烛光 www.langmanzg.com 例如:昭和(しょうわ)の初めに行われた調査(ちょうさ)の結果(けっか)でも、洋服(ようふく)を着ている女性(じょぜい)は、二割ぐらいしかいなかった。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 五段动词是不是都是以”う”段假名为词尾的动词?比如说:書く(かく)、立つ(たつ)、飲む(のむ)、読む(よむ)、休む(やすむ)、話す(はなす)、聞く(きく)、帰る(かえる)、等等。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com PS:不仅仅是“五段动词”是以”う”段为结尾的,所有动词都是以”う”段为结尾的。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com それぞれの県(けん)には代表(だいひょう)として決められた花や木があります。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 決める 一段动词,用其未然型”決め”后接られ(る)表示“能”或者“可能”。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com
几个位置名词:前(まえ)、後(あと)。 |
|||||
躲进厕所睡一觉,管他男女与老少。 |
作者信息 | 主题: 日语学习小结(1)1260 | ||||
|
发表时间:
2008-1-7 9:58:47
良し。 |
||||
不要再悲叹哀怨,切莫再有泪空弹。
用鲜花洗涤旧世,剑之锋血光闪闪。
|
作者信息 | 主题: 日语学习小结(1)7464 | |||||
|
发表时间:
2009-4-9 13:32:34
いいですよ ![]() |
|||||
|
作者信息 | 主题: 日语学习小结(1)7489 | ||||
|
发表时间:
2009-4-10 8:43:36
わかりないよ。 浪漫烛光 www.langmanzg.com
![]() |
||||
每当你几乎快被困难击倒,丧失斗志的时候,你就想想背后还有无数等你倒下捅刀子的SB,就充满了力量。
|
新用户注册 返回首页 | ||||||||