|
作者信息 | 主题: 原来是PSK13964 | |||||
|
发表时间:
2009-12-16 17:15:34
突然发现PSK中文很容易读成:“怕死客” 浪漫烛光 www.langmanzg.com
大家觉得这个称呼如何啊?! |
|||||
有刀,我就能够生存! |
作者信息 | 主题: 原来是PSK13965 | ||||
|
发表时间:
2009-12-16 17:29:15
|
||||
每当你几乎快被困难击倒,丧失斗志的时候,你就想想背后还有无数等你倒下捅刀子的SB,就充满了力量。
|
作者信息 | 主题: 原来是PSK13968 | ||||
|
发表时间:
2009-12-16 17:46:53
这个翻译很好啊,信达雅! |
||||
|
作者信息 | 主题: 原来是PSK13971 | ||||
|
发表时间:
2009-12-16 19:36:10
这个解释。。。。。。。。 |
||||
居安思危 思则有备 有备而无患 |
作者信息 | 主题: 原来是PSK13974 | |||||
|
发表时间:
2009-12-16 20:03:03
其实我不是想要弄个口水贴,特别还是我的处女贴,我发这个有两个目的: 浪漫烛光 www.langmanzg.com 第一,我个人不觉的这个译名很难听,随身携带PSK设备做EDC的确实是“怕死客”,既怕自己“死”也怕别人“死”说白了,我们是一群极具危机意识的人,具备自救和救援能力的人,对我们来说“怕死”是一种美德! 浪漫烛光 www.langmanzg.com
第二,这个译名确实不够响亮,也容易产生歧义,作为中国人也不能没有自己的民族特色,希望大家能够发挥想象,集思广益,想一个中国名字出来! |
|||||
有刀,我就能够生存! |
作者信息 | 主题: 原来是PSK13979 | ||||
|
发表时间:
2009-12-17 9:17:56
王道815说得好 浪漫烛光 www.langmanzg.com 名字我建议翻译成“帕斯卡” 浪漫烛光 www.langmanzg.com 大气压的单位 浪漫烛光 www.langmanzg.com
意喻我们生存狂不惧压力,在逆境中生存,具备逆水行舟的精神! |
||||
|
作者信息 | 主题: 原来是PSK13994 | ||||
|
发表时间:
2009-12-17 13:49:48
这个主意不错!可以好好考虑一下! |
||||
飞翔的尘埃 |
作者信息 | 主题: 原来是PSK13996 | ||||
|
发表时间:
2009-12-17 16:51:21
因为每日带很多EDC,被周围的人称为“PP粉”! 浪漫烛光 www.langmanzg.com
后来一想“PP粉”就是高锰酸钾,是PSK常见之物,集消毒、过滤、生火为一体,实乃PSK圣物,所以安之若素的当个“PP粉” |
||||
|
作者信息 | 主题: 原来是PSK13998 | |||||
|
发表时间:
2009-12-17 18:34:13
特别提示:本帖子在 2009-12-17 18:38:10 由用户
王道815
编辑过
叫PP粉到是满时髦的哟,一语双关,还可爱无比 浪漫烛光 www.langmanzg.com
但是还是期待一个惊天地,泣鬼神的名字横空出世...... |
|||||
有刀,我就能够生存! |
作者信息 | 主题: 原来是PSK14026 | ||||
|
发表时间:
2009-12-20 19:23:07
希望这个"PP粉”不会被JC叔叔误认为是新型的B粉就好了! |
||||
飞翔的尘埃 |
新用户注册 返回首页 | ||||||||