网站首页 > 血色浪漫  > 老兵回忆 > 当前主题    站内搜索    首页  上一页  下一页  尾页  页次1/1         新用户申请  老用户登录  返回首页
作者信息   主题: 【卫国战争老兵回忆】谢尔盖·阿包林(1.7更新)6215

412886049


发表主题: 426
发表回复: 422
网站暂行积分: 1940


【人类幸存者】



  发表时间: 2009-1-28 18:55:39             

特别提示:本帖子在 2018-9-5 13:32:31 由用户 白瑞德 编辑过

The war began for me in December of 1942 when I enlisted as a cadet in the 281st Independent Anti-Tank Battalion. By November of 1943, 800 cadets and I were sent to the 119th Division, which after a brutal battle was reinforced in Tula(图拉) with personnel and equipment. There I was assigned to the 421st Rifle Regiment in a battery with 76mm guns.
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

1942年12月,我以候补军官的身份进入了第281独立反坦克营。1943年11月,我们800名候补军官被送往了第119师,该师当时刚经历了一场激战,正在图拉补充装备和人员。我被分配到了第421步兵团的一个76毫米火炮连里。
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

I received my baptism of fire at Nevel(涅维尔) in Pskov(普斯科夫). We shot our artillery directly from our shelters at the approaching targets, time and time again, precisely and persistently.
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

我在普斯科夫的涅维尔接受了战争的洗礼。我们用火炮顽强地一次又一次地从掩蔽部直接朝接近中的目标精确射击。
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

Our division broke through the enemy's defensive lines and advanced 20-30 kilometers into their rear. We then joined up with the guerilla partisans that were trapped back there and inflicted massive destruction upon the Hitlerite rear units.
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

我们师在突破了敌人防线后,继续往前挺进了XnW@b|QQ1R )LI'大约20-30公里。我们和当地被围困的游击队会合后,给希特勒分子的后方部队予以了沉重打击。
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

The offensive continued. There was fierce fighting and many of my comrades perished. Sergeant Timofeev[季莫费耶夫], the gun layer, was killed, and the commander had me take his place at the gun sight.
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

在持续的战斗中我们牺牲了很多名同志。我们的炮手,季莫费耶夫中士阵亡了。炮长命令我接替了他的位置。
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

In one fierce night battle we liberated Dretun[得雷顿] and other settlements. We were even able to kick the enemy out of a part of Idritsa Station[伊德里察]. The Germans did not want to lose their food and clothes stores, ammunition depots, or their battery of anti-aircraft cannons. Therefore, in the early morning they began to counter-attack us with the support of aircraft and an armored train.
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

在一次夜战中,我们解放了得雷顿和其他几个居民点。我们甚至把盘踞在伊德里察火车站的敌人也打跑了。德国人当然不愿就这么放弃车站里的弹药库,补给物资和一个连的高射炮。所以他们第二天在飞机和装甲列车的掩护下向我们发起了反击。
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

The Regiment Commander, Marakhovskii[马拉霍夫斯基], ordered us to open fire on the armored train. We immobilized the enemy armored train, and then proceeded to suppress all of its gun points. We then transformed the terrible armored monster into a mass of scrap metal! By the second half of the day our reinforcements arrived - the 365th Rifle Regiment. With a coordinated attack we finally threw the Fascists completely out of Idritsa Station.
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

团长马拉霍夫斯基命令我们向装甲列车开炮。我们先把装甲列车打瘫,之后开始全力压制列车上的炮位。不一会工夫我们就把这个钢铁怪兽打成了一堆废铁!下午增援部队——第365步兵团赶来了,最终我们把法西斯军队完全赶出了火车站。
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

The offensive continued. Throughout the many combat operations, it was necessary for us to complete many 50-60 kilometer foot marches in a 24-hour period, and then join battle from the march. Even the infantrymen were exhausted to the limit. However, for us artillerymen, it was necessary to roll, carry, and drag our not-so-light guns by hand too, but nobody grumbled or whined. Among us soldiers were many women, who also courageously transcended all the adversity as well.
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

During one of our marches along an opening though a swampy forest we unexpectedly came under heavy enemy mortar fire. One of the shells blew up on the carriage of our gun. Instantly the commander, Sharipov[沙里波夫], and the ammunition bearer, Maev[马耶夫], were killed. The loader Andrianov's[安德里亚诺夫] lower jaw was shattered, and I received a fragment wound on my forehead. The medics arrived in time and skillfully pulled out the shrapnel and bandaged me. That was a bit painful and frustrating, but I was sincerely pleased that I remained with the unit, and I was ready to fight.
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

In the Vitebsk sector[维捷布斯克] we were faced with severely trying circumstances. The fight was serious. The enemy had the additional help of the weather. There was constant sleet and the wind blew through the wet padded jackets all the way to the bone. Through these three days of battle - both in the daytime and the night - we fired on the enemy at the hill designated on the maps as number 173.1. People were excessively exhausted, but they steadfastly repulsed enemy attacks. Towards the end of the third day, the Germans had started attacking us with tanks. This attack could've ended badly for us, but we inflicted a devastating hit upon the foremost tank and it flared up like a flaming torch. The other tanks, after seeing this, then turned back and saved themselves behind a hill.
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

In the summer of 1944, I once again experienced the desperate hell of war. The temperature was up to 30C. To attack, it was necessary for us to go through the woods where Germans had set up obstructions, which they set on fire as we approached. The flames were as if in a blast-furnace. The caustic smoke caused pain that "ate away" at my eyes…And in this nightmare, in addition to being under enemy bombardment, I - the gun layer - had to aim precisely!
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

We liberated Zelenyi Gorodok[泽莱尼多克], but in the attack we lost the regiment commander, Colonel Marakhovskii. It was as if the sad news gave us additional strength, and the regiment burst forward. The regiment was then put under the command of Colonel Iakovlev[雅科夫列夫], who skillfully led us forward towards the Baltic Sea[波罗的海].
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

In one of our attacks the regiment ran into an almost insurmountable obstacle: enemy fire coming from an emplacement camouflaged as a flowerbed was mowing down the lines of our infantrymen. The terrain was such that you couldn't sneak up to the machine gun emplacement without being seen. Finally our scouts managed to precisely establish the coordinates of that damned target. At once several gun crews aimed their guns at the fake flowerbed.
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

Straight away past Zelenyi Gorodok in a forest tract was a position defended by a Hitlerite battery of 75mm guns. The Germans had ranged the whole sector well and set up a reliable fire blockade on the road to Polotsk[波罗兹克]. They also knocked out our tank with direct fire, destroyed a 45mm gun with its crew, and inflicted significant losses upon our infantry. Our gun crew was then ordered to destroy this enemy battery.
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

A duel between one gun and an entire battery is serious business! Here, one's courage is not enough because the forces are obviously unequal. If you miscalculated even a little, you'd be blown to pieces! We examined the area, considered different options. Nothing would work for us!
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

And then I had an epiphany: we could load the gun in the shelter and take two boxes of shells with us right on the carriage, harness the horses and gallop directly out in the open in front of the German battery; immediately deploy the gun and open fire, alternating HE and fragmentation rounds. Delirium?! Suicide?! Whatever it was, in this dashing attack I succeeded: our shells hit the target precisely and the German battery was put out of commission. My entire gun crew participated in this fearless operation - my friends Kapitonov[卡皮托诺夫], Babich[巴比奇], and Voropaev[沃罗巴耶夫].
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

The way to Polotsk[波罗兹克] was now open. The regiment went on fighting through the Baltics liberating Shiauliai[西亚维里埃], Dvinsk[迪纳斯克], Daugavpils[陶格夫匹尔斯], and Riga[里加]. In one of the unexpected fights, near a village called Vekshniai[维克什尼埃], our gun crews knocked out a German Panther tank. A little later, at dawn, I observed many big tents behind the wooden glade. We instantly turned the gun and opened fire with canister and fragmentation rounds. A drawn out battle commenced. Together with the infantry we broke the enemy and took much of the Hitlerites' armament. Among the trophies we discovered what appeared to be a newly designed Skoda sub-machine gun with a box magazine, which generated great interest from the command.
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

kdU{3i&4+GOs),通往波罗兹克的道路被打通了。我们团沿着波罗的海相继解放了西亚维里埃、迪纳斯克、陶格夫匹尔斯和里加。一次在一个叫维克什尼埃的村庄附近的意外交火中,我们炮组击毁了一辆德国人的豹式坦克。没过多久大约在黎明的时候,我看到在树林后面的空地上有人支起了很多大帐篷。我们立刻调转炮口向着那个方向发射了大量的霰弹和杀伤弹。我们和步兵部队一起击溃了敌人,缴获了大量的武器装备。在战利品中我们发现了一种新型的配有盒型弹匣的斯柯达冲锋枪。指挥部对这个玩意很感兴趣。
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

I was not always accompanied by such gallant situations along the front roads. At the end of 1944, my friend Andrei Babich[安德烈·巴比奇] was fatally wounded by mortar shrapnel at his post. We buried him on an nameless hill in an unfamiliar wood. It is a bitter and hard thing to say goodbye to loyal comrades. Even up until the end of the war I could not get used to the inevitable loses of my comrades-in-arms.
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

February of 1945 nearly brought an end to my combat biography. During a reconnaissance in force, the shrapnel of a projectile hit me in the face. Military doctors preformed a miracle and I remained alive, but to this day I still carry a piece of the metal in my nasal cavity.
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

In March of 1945 I was discharged from the hospital and sent to the 221st Rifle Division, to its 191st Regiment, once again as the gun layer of a 76mm cannon. In the ranks of this unit I had to go through hell once again. Here's how it happened. By the will of fate I found myself engaged in single combat with the artillery of the enemy located on the well organized positions on the other edge of the woods. Never-ending fountains from the explosions of enemy artillery and mortar shells caused earth to rise in a cloud around my gun. I did not notice a thing though, and with full detachment and persistence I sent shell after shell at the Fascists' positions. I came to my sense only when I couldn't hear return fire from the enemy. The Hitlerite battery had fallen silent! Here the infantry confidently rose into attack and knocked the Fascists completely out of the woods.
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

For this unequal fight I was awarded The Order of Glory, Third Class, adding to my collection that also included two Orders of the Red Star, a Medal of Valor, and the medal "For the Defense of Moscow."
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

During an offensive at Koenigsberg[科尼斯堡] on April 3, 1945, I was wounded once again. On the last day of the war, Victory Day, I was in Riga Hospital #1175.
浪漫烛光 www.langmanzg.com

I only returned home in November 1945.
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com





  玉树凌疯,风流涕淌,装傻充愣,我本纯情
作者信息   主题: 【卫国战争老兵回忆】谢尔盖·阿包林(1.7更新)14075

412886049


发表主题: 426
发表回复: 422
网站暂行积分: 1940


【人类幸存者】



  发表时间: 2009-12-23 20:52:21             

特别提示:本帖子在 2009-12-23 21:55:46 由用户 412886049 编辑过

人名,地名更新完毕。多谢坦克刘!!!!!



  玉树凌疯,风流涕淌,装傻充愣,我本纯情
作者信息   主题: 【卫国战争老兵回忆】谢尔盖·阿包林(1.7更新)14309

工农红军


发表主题: 7
发表回复: 20
网站暂行积分: 4161


【勤劳的小毛驴】



  发表时间: 2010-1-7 16:08:59             


翻译了一段 水平不高 大家帮我指点指点
浪漫烛光 www.langmanzg.com

The offensive continued. Throughout the many combat operations, it was necessary for us to complete many 50-60 kilometer foot marches in a 24-hour period, and then join battle from the march. Even the infantrymen were exhausted to the limit. However, for us artillerymen, it was necessary to roll, carry, and drag our not-so-light guns by hand too, but nobody grumbled or whined. Among us soldiers were many women, who also courageously transcended all the adversity as well.
浪漫烛光 www.langmanzg.com

攻势xAhGviO340=c仍在继续,在许多战斗中,我们经常必须在24小时内用双脚行军50-60公里,并从行军中直接转入战斗。甚至步兵在这样的行军过后也会疲惫不堪,更别说我们是炮兵了,要用双手推拉拖拽分量不轻的大炮,但是没有一个战士抱怨或者发牢骚。我们的炮兵中有不少女战士,她们也和我们一样勇敢的克服各种困难。
浪漫烛光 www.langmanzg.com

During one of our marches along an opening though a swampy forest we unexpectedly came under heavy enemy mortar fire. One of the shells blew up on the carriage of our gun. Instantly the commander, Sharipov[沙里波夫], and the ammunition bearer, Maev[马耶夫], were killed. The loader Andrianov's[安德里亚诺夫] lower jaw was shattered, and I received a fragment wound on my forehead. The medics arrived in time and skillfully pulled out the shrapnel and bandaged me. That was a bit painful and frustrating, but I was sincerely pleased that I remained with the unit, and I was ready to fight.
浪漫烛光 www.langmanzg.com

在一次行军中我们穿越一片森林沼泽地,意外的闯入了敌军迫击炮的火力范围中,一枚炮弹在火炮牵引马车上爆炸。指挥官(连长/队长)沙里波夫和弹药手马耶夫当场阵亡。装填手安德里亚诺夫的下颚被击碎,我的前额被一块弹片击伤。卫生员穿过弹雨及时赶到并为我包扎。尽管有些疼痛和沮丧,但我还是真的为能够回到部队而高兴并准备好再次投入战斗。
浪漫烛光 www.langmanzg.com

In the Vitebsk sector[维捷布斯克] we were faced with severely trying circumstances. The fight was serious. The enemy had the additional help of the weather. There was constant sleet and the wind blew through the wet padded jackets all the way to the bone. Through these three days of battle - both in the daytime and the night - we fired on the enemy at the hill designated on the maps as number 173.1. People were excessively exhausted, but they steadfastly repulsed enemy attacks. Towards the end of the third day, the Germans had started attacking us with tanks. This attack could've ended badly for us, but we inflicted a devastating hit upon the foremost tank and it flared up like a flaming torch. The other tanks, after seeing this, then turned back and saved themselves behind a hill.
浪漫烛光 www.langmanzg.com

在维捷布斯克地区我们遇到了很棘手的状况。战斗十分激烈,敌人又得到了天气的帮助。一路上不断的冰雪和大风而我们始终只有短上衣御寒。在经过三天的战斗—昼夜均在激战—我们向敌人盘踞的,地图上标定为173.1的高地炮击。战士们疲惫不堪,但却仍然顽强的顶住了敌人的进攻。在第三天,德军在坦克的支援下向我们进攻。这次进攻本可能使我们伤亡严重,但是我们首先击毁了敌人坦克群中的首车,那辆坦克像被击中后像火炬一样燃烧。其他坦克在目睹了这一景象后,纷纷后退到了高地之后。
浪漫烛光 www.langmanzg.com

In the summer of 1944, I once again experienced the desperate hell of war. The temperature was up to 30C. To attack, it was necessary for us to go through the woods where Germans had set up obstructions, which they set on fire as we approached. The flames were as if in a blast-furnace. The caustic smoke caused pain that "ate away" at my eyes…And in this nightmare, in addition to being under enemy bombardment, I - the gun layer - had to aim precisely!
浪漫烛光 www.langmanzg.com

在1944年夏天,我曾再一次体会到了战争地狱的滋味。在零下三十摄氏度的低温下,我们必须穿过德军用圆木搭建的障碍物进攻,当我们接近的时候他们就放火焚烧。火烧的就像鼓风炉里一样旺。浓烟迷得我眼睛很疼……更可怕的是,在敌人的炮击下,我—作为一个炮手—正好还要瞄准射击!
浪漫烛光 www.langmanzg.com

We liberated Zelenyi Gorodok[泽莱尼多克], but in the attack we lost the regiment commander, Colonel Marakhovskii. It was as if the sad news gave us additional strength, and the regiment burst forward. The regiment was then put under the command of Colonel Iakovlev[雅科夫列夫], who skillfully led us forward towards the Baltic Sea[波罗的海].
浪漫烛光 www.langmanzg.com

我们解放了泽莱尼多克,但是在战斗中失去了我们的团长,马拉哈夫斯基上校。这个让全团都很难过的消息反而给我们增加了力量,此后全团的士气大振。在此之后雅科夫列夫上校成为了我们的团长,他巧妙地指挥我们在波罗的海地区战斗。
浪漫烛光 www.langmanzg.com

In one of our attacks the regiment ran into an almost insurmountable obstacle: enemy fire coming from an emplacement camouflaged as a flowerbed was mowing down the lines of our infantrymen. The terrain was such that you couldn't sneak up to the machine gun emplacement without being seen. Finally our scouts managed to precisely establish the coordinates of that damned target. At once several gun crews aimed their guns at the fake flowerbed.
浪漫烛光 www.langmanzg.com

在一次进攻中我们团遇到了一个几乎无法逾越的障碍:敌人从伪装成花圃的掩体中向我军步兵射击打乱了其队形。由于地形原因没法我们隐蔽前进到机枪掩体附近。最终侦察兵设法标定了这个该死的目标的坐标位置。几门大炮立刻瞄准了这个掩蔽的掩体。
浪漫烛光 www.langmanzg.com





  殊死的战斗不是为了荣耀,而是为了大地上的生活
作者信息   主题: 【卫国战争老兵回忆】谢尔盖·阿包林(1.7更新)14321

工农红军


发表主题: 7
发表回复: 20
网站暂行积分: 4161


【勤劳的小毛驴】



  发表时间: 2010-1-8 10:25:27             


全部完成,吼吼 向战功卓著的老兵致敬。
浪漫烛光 www.langmanzg.com

另外,最后这一部分并非全部是我完成的,有一部分是前边的朋友已经完成的,为了行文的完整和连贯,没有注明,请大家在阅读的时候注意
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

Straight away past Zelenyi Gorodok in a forest tract was a position defended by a Hitlerite battery of 75mm guns. The Germans had ranged the whole sector well and set up a reliable fire blockade on the road to Polotsk[波罗兹克]. They also knocked out our tank with direct fire, destroyed a 45mm gun with its crew, and inflicted significant losses upon our infantry. Our gun crew was then ordered to destroy this enemy battery.
浪漫烛光 www.langmanzg.com

在越过泽莱尼多克的森林地带之后我们面对着一个希特勒分子的炮兵连用75毫米火炮防御的阵地。德国人很好的部署了其火炮阵地,并用火力严密的封锁着通向波罗兹克的道路。他们也用直射火力击毁了我们的坦克,并摧毁了一门45毫米炮,其炮班也遭受了伤亡,并给我军步兵造成了严重损失。我们炮兵其后受命歼灭敌人的炮兵连。
浪漫烛光 www.langmanzg.com

A duel between one gun and an entire battery is serious business! Here, one's courage is not enough because the forces are obviously unequal. If you miscalculated even a little, you'd be blown to pieces! We examined the area, considered different options. Nothing would work for us!
浪漫烛光 www.langmanzg.com

用一门大炮和一整个炮连单挑简直太有难度了!光有勇气是不行的,因为兵力对比明显不对等。只要有一点微小的疏忽,就0XagS6$|PV OZ|会被炸成碎片!我们侦查了目标地区,讨论了各种方案,已经基本上准备到了极致。
浪漫烛光 www.langmanzg.com

And then I had an epiphany: we could load the gun in the shelter and take two boxes of shells with us right on the carriage, harness the horses and gallop directly out in the open in front of the German battery; immediately deploy the gun and open fire, alternating HE and fragmentation rounds. Delirium?! Suicide?! Whatever it was, in this dashing attack I succeeded: our shells hit the target precisely and the German battery was put out of commission. My entire gun crew participated in this fearless operation - my friends Kapitonov[卡皮托诺夫], Babich[巴比奇], and Voropaev[沃罗巴耶夫].
浪漫烛光 www.langmanzg.com

在这时我提出:我们可以把大炮拉到掩体里准备好战斗,同时搬两个弹药箱到马车上,挽曳好之后在德军炮兵连阵地前沿的开阔地上疾驰,立即在敌军射击的爆炸和破片中展开火炮开火。疯了?!自杀行为?!不管怎么说,这次迅猛的进攻成功了:我们的炮弹直接命中了目标,而德军的炮兵连丧失了战斗力。我的炮班全体成员都参加了这次大胆的行动—我的朋友卡皮托诺夫,巴比奇和沃罗巴耶夫。
浪漫烛光 www.langmanzg.com

The way to Polotsk[波罗兹克] was now open. The regiment went on fighting through the Baltics liberating Shiauliai[西亚维里埃], Dvinsk[迪纳斯克], Daugavpils[陶格夫匹尔斯], and Riga[里加]. In one of the unexpected fights, near a village called Vekshniai[维克什尼埃], our gun crews knocked out a German Panther tank. A little later, at dawn, I observed many big tents behind the wooden glade. We instantly turned the gun and opened fire with canister and fragmentation rounds. A drawn out battle commenced. Together with the infantry we broke the enemy and took much of the Hitlerites' armament. Among the trophies we discovered what appeared to be a newly designed Skoda sub-machine gun with a box magazine, which generated great interest from the command.
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

通往波罗兹克的道路被打通了。我们团沿着波罗的海相继解放了西亚维里埃、迪纳斯克、陶格夫匹尔斯和里加。一次在一个叫维克什尼埃的村庄附近的意外交火中,我们炮组击毁了一辆德国人的豹式坦克。没过多久大约在黎明的时候,我看到在树林后面的空地上有人支起了很多大帐篷。我们立刻调转炮口向着那个方向发射了大量的霰弹和杀伤弹。我们和步兵部队一起击溃了敌人,缴获了大量的武器装备。在战利品中我们发现了一种新型的配有盒型弹匣的斯柯达冲锋枪。指挥部对这个玩意很感兴趣。
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

I was not always accompanied by such gallant situations along the front roads. At the end of 1944, my friend Andrei Babich[安德烈•巴比奇] was fatally wounded by mortar shrapnel at his post. We buried him on an nameless hill in an unfamiliar wood. It is a bitter and hard thing to say goodbye to loyal comrades. Even up until the end of the war I could not get used to the inevitable loses of my comrades-in-arms.
浪漫烛光 www.langmanzg.com

我在前线的生活并不总是伴着这么英勇的战斗。在1944年底,我的朋友安德烈.巴比奇不幸在阵地上被迫击炮弹命中,我们把他埋在了一个无名高地上的一片不知名的树林中。和一个忠实的伙伴说永别是件痛苦又很困难的事情。甚至直到战争结束我还是不能习惯失去我的战友。
浪漫烛光 www.langmanzg.com

February of 1945 nearly brought an end to my combat biography. During a reconnaissance in force, the shrapnel of a projectile hit me in the face. Military doctors preformed a miracle and I remained alive, but to this day I still carry a piece of the metal in my nasal cavity.
浪漫烛光 www.langmanzg.com

在1945年2月我几乎就要结束我的作战历程。在侦查的行动中,我的面部被榴弹(碎片)击中。之后军医创造了一个奇迹,我捡回了一条命。但是直到今天我的鼻子里还残存着弹片。
浪漫烛光 www.langmanzg.com

In March of 1945 I was discharged from the hospital and sent to the 221st Rifle Division, to its 191st Regiment, once again as the gun layer of a 76mm cannon. In the ranks of this unit I had to go through hell once again. Here's how it happened. By the will of fate I found myself engaged in single combat with the artillery of the enemy located on the well organized positions on the other edge of the woods. Never-ending fountains from the explosions of enemy artillery and mortar shells caused earth to rise in a cloud around my gun. I did not notice a thing though, and with full detachment and persistence I sent shell after shell at the Fascists' positions. I came to my sense only when I couldn't hear return fire from the enemy. The Hitlerite battery had fallen silent! Here the infantry confidently rose into attack and knocked the Fascists completely out of the woods.
浪漫烛光 www.langmanzg.com

在1945年5月我从伤愈出院被分配到第221步兵师191团,又一次成了76毫米炮的炮手。在这个部队的战斗经历让我再次出生入死。事情是这样的:阴差阳错中我发现我参加的是一场面对敌人位于森林边缘地带,构筑良好的工事中的炮兵的孤立战斗。从敌人的火炮和迫击炮中不断射击使我的炮位周围浓烟滚滚。我已经对周围的其他事物失去了意识,也忘记了我的战友,只是把一发又一发的炮弹射向法西斯分子的阵地。直到我听不到从敌人阵地上回击的炮火时才恢复了意识。希特勒匪徒的炮兵连哑火了!步兵兄弟们放心的发动进攻并把法西斯分子全部赶出了森林。
浪漫烛光 www.langmanzg.com

For this unequal fight I was awarded The Order of Glory, Third Class, adding to my collection that also included two Orders of the Red Star, a Medal of Valor, and the medal "For the Defense of Moscow."
浪漫烛光 www.langmanzg.com

在这次实力悬殊的QrS1t+(m@jHR战斗之后我荣获了三级光荣勋章,在此之前我已经荣获了两枚红星勋章,一枚勇敢奖章,以及一枚“保卫莫斯科”奖章。
浪漫烛光 www.langmanzg.com

During an offensive at Koenigsberg[科尼斯堡] on April 3, 1945, I was wounded once again. On the last day of the war, Victory Day, I was in Riga Hospital #1175.
浪漫烛光 www.langmanzg.com

I only returned home in November 1945.
浪漫烛光 www.langmanzg.com

在1945年4月3日向柯尼斯堡的进攻作战中,我再次负伤,在战争结束的那天,也就是 胜利日,我正在里加医院里养伤。
浪漫烛光 www.langmanzg.com

1945年11月,我得以重返故乡。
浪漫烛光 www.langmanzg.com





  殊死的战斗不是为了荣耀,而是为了大地上的生活
作者信息   主题: 【卫国战争老兵回忆】谢尔盖·阿包林(1.7更新)14355

近卫龙骑兵


发表主题: 40
发表回复: 422
网站暂行积分: 4702


【深谋远虑我猫总】



  发表时间: 2010-1-8 20:16:02             


赞啊,很不错!
浪漫烛光 www.langmanzg.com


浪漫烛光 www.langmanzg.com

Marakhovskii个人倾向于译作马拉霍夫斯基



  人啊,认识你自己!
新用户注册   返回首页
首页  上一页  下一页  尾页  页次1/1   转到第