![]() |
|
作者信息 | 主题: [翻译]如何应对劫机20300 | |||||
|
发表时间:
2010-8-7 23:16:16
特别提示:本帖子在 2010-8-8 11:37:07 由用户
leonion
编辑过
现今世界,瞬息万变,除了应对可能发生的空难之外,劫机也成为了十分现实的威胁,以下我翻译了一点关于应对劫机的内容,希望对大家有所帮助。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com ![]() 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 1,尽量选择政敌少或者没有政敌的航空公司。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 2,不要穿现役军装或者曾经装备部队的军装。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 3,行李袋不可以用军包,也不能有明显的军队标志。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 4,若飞机被劫持,万万不可引起劫机人员的注意。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 5,仔细观察恐怖分子的行为,如果你能有幸逃脱,你所讲述的每个情况都能够帮助救援人员。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com ![]() 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 6,坐V:lT`yON/ P&IF$在经济舱。头等舱的乘客比坐在经济舱中的乘客更容易引起劫机人员的注意。如果恐怖分子想要表示他们的决心,也许他们会开始枪决人质,那样的话,他们会选择一些明显看起来比较重要的人物。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 7,如果劫持者和你攀谈,多聊聊彼此的家庭。谈话内容绝不可以涉及政治,在劫持者眼里当个普通人会让你舒服许多。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 8,如果你能装病,继续装,也许你会在分批次释放人质时被释放。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 9,别穿着关于宗教和其他的符号的服装,劫持者未必信仰你的宗教,也别穿着任何带有政治信仰符号的服装。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com ![]() 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 10,登机时要穿着凉爽,舒适的服装,若你被劫持,你必须要长时间保持你自己舒适,整洁。以帮助自己调整情绪。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 11,别携带任何军事文档上机,如果携带,请将其托运。如果劫机者发现你与他们的目标有关,那么恭喜你,你中奖了。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 12,如果你所乘坐的航空器mPJ;haO-5Y被劫持,最佳的生存之道就是别引起注意。当劫持者决意行动的时候,他们会非常留意反抗的人,如果有人抵抗他们的行动,通常会被当场击毙。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 13,睁着眼!闭上嘴!别志愿干任何事! 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 14,如果恐怖分子真的要杀害你,那么拼死反抗。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 15,欢迎大家继续补充 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 免责声明:以上信息仅作为学习交流用途,编者和译者对其所产生的后果不能负责 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 浪漫烛光 www.langmanzg.com 翻译自:The Citizens Homeland Defense Guide 2: The Art of Survival 浪漫烛光 www.langmanzg.com
----------------------------------------- 此贴已由管理员在 2010-8-8 11:25:50 执行 +100分 操作 |
|||||
|
作者信息 | 主题: [翻译]如何应对劫机20308 | ||||
|
发表时间:
2010-8-8 11:19:49
不错的知识,这个是楼主自己翻译的吗?如果是的话,站长可以给您加分! 浪漫烛光 www.langmanzg.com
PS:如果有配图就更好了!关于如何本站上传图片,请参照生存区主版置顶的教程贴,谢谢! |
||||
每当你几乎快被困难击倒,丧失斗志的时候,你就想想背后还有无数等你倒下捅刀子的SB,就充满了力量。
|
作者信息 | 主题: [翻译]如何应对劫机20309 | |||||
|
发表时间:
2010-8-8 11:25:14
特别提示:本帖子在 2010-8-8 11:39:01 由用户
leonion
编辑过
是自己翻译的,最早载于我自己的校内页面,看到这里我就转过来了。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 在国外混过两年,英文能凑合应付,更重要的是也能更为方便的接触到一些国内比较罕见的资料。 浪漫烛光 www.langmanzg.com 哈哈,既然老大说能给加点分,就给加点吧~图已经配了… 浪漫烛光 www.langmanzg.com
PS:叫我Leo就好~ |
|||||
|
新用户注册 返回首页 | ||||||||